Assistance | Aspirateur Dyson DC46 Allergy Parquet | Dyson Sauter les pages
Vos préférences ont bien été enregistrées.
Vous pouvez mettre à jour vos préférences de contact à tout moment dans la section Vos préférences de contact de Mon Dyson. Si vous avez un compte Mon Dyson, vous pouvez vous connecter ci-dessous pour gérer toutes vos options de contact (y compris téléphone, SMS & courrier postal).

Mettons votre machine en marche

Aspirateur Dyson DC46 Allergy Parquet
Aspirateur Dyson DC46 Allergy Parquet

Mettons votre machine en marche

Aspirateur Dyson DC46 Allergy Parquet
Voir toutes les étapes
Reference code:

Nettoyage des filtres

Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Retirez le collecteur et le cyclone.

Appuyez sur le bouton de dégagement pour détacher le cyclone du cylindre.

                   

Retirez le pré-filtre

Une fois le collecteur retiré, sortez le pré-filtre par la partie supérieure du cyclone.

                   

Retirez le post-filtre

Tournez le cadran de verrouillage central sur la coque extérieure du ballon dans le sens anti-horaire jusqu’à ce que le couvercle se détache.

Soulevez le couvercle, placez vos doigts sous les deux languettes surélevées et sortez le filtre.

                   

Nettoyer le pré-filtre

Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.

Retournez le filtre et tapotez 10 fois.

Pressez et essorez le filtre.

Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

                   

Nettoyer le post-filtre

Faites couler de l’eau froide à travers le filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Tapotez le filtre uniquement sur le bord en plastique pour vous assurer que tout l’excès d’eau est éliminé.

                   

Séchage du pré-filtre

Mettez le filtre en position verticale, sur son extrémité la plus large et ouverte, pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.

                   

Séchage du post-filtre

Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.

                   

Réinstaller le pré-filtre

Réinsérez le pré-filtre sur la partie supérieure du cyclone et fermez le couvercle de l’ensemble.

                   

Réinstaller le post-filtre

Remettez en place le post-filtre et son cache.

                   

Réinstaller le collecteur

Remettez le cyclone en place sur le cylindre jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Testez l’aspiration

Lorsque vous vérifiez l’aspiration, il est normal d’entendre un bruit de pulsation. Ceci est un système de protection du moteur numérique.

Retirez la brosse du tube télescopique en appuyant sur le bouton de dégagement situé à l’extrémité du tube télescopique.

                   

Appuyez sur le bouton de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger au maximum, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Placez votre main à l’extrémité du tube télescopique et testez la force d’aspiration.

                   

L’aspiration est-elle puissante ou plus faible que d’habitude ?

Reference code:

Vérifiez l’absence d’obstructions

Vérification des ouvertures de la brosse Turbinehead.

Une fois la brosse Turbinehead retirée, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de la brosse et retirez-les au besoin.

                   

Déverrouillez l’embout du cylindre rotatif

Déverrouillez la fixation indiquée par un symbole en forme de cadenas à l’aide d’une pièce de monnaie.

                   

Retirez le cylindre rotatif

Retirez soigneusement le cylindre rotatif et enlevez tous les débris.

                   

Veuillez passer à l’étape suivante.

Reference code:

Retirez le socle

Pour accéder aux obstructions au niveau de la brosse, retirez la semelle en utilisant une pièce de monnaie pour desserrer la vis marquée d’un cadenas.

                   

Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de l’ouverture et retirez-les au besoin.

                   

Réinstallez et verrouillez le socle.

                   

Réinstallez le cylindre rotatif et l’embout.

                   

Testez l’appareil

Remontez et testez l’appareil.

Reference code:

Vérifiez le tube télescopique, la poignée et le flexible

Séparez le tube télescopique de la poignée en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur la poignée.

                   

Détachez la poignée du flexible en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur le flexible.

                   

Détachez le flexible en appuyant sur le bouton de dégagement.

                   

Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du tube télescopique, de la poignée et du flexible, et retirez-les au besoin.

                   

Vérifiez le conduit et l’entrée du tuyau

Appuyez sur le bouton de dégagement situé en haut de la poignée et retirez le collecteur de l’appareil.

                   

Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de la grille du conduit et de l’entrée du flexible et retirez-les au besoin.

                   

Vérifiez la présence d’obstructions et dommages éventuels au niveau du collecteur et du cyclone et retirez-les au besoin.

                   

Remontez et testez l’appareil.

Cela a-t-il résolu le problème ?

Reference code:

Nettoyage des filtres

Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.

Reference code:

Retirez le collecteur et le cyclone.

Appuyez sur le bouton de dégagement pour détacher le cyclone du cylindre.

                   

Retirez le pré-filtre

Une fois le collecteur retiré, sortez le pré-filtre par la partie supérieure du cyclone.

                   

Retirez le post-filtre

Tournez le cadran de verrouillage central sur la coque extérieure du ballon dans le sens anti-horaire jusqu’à ce que le couvercle se détache.

Soulevez le couvercle, placez vos doigts sous les deux languettes surélevées et sortez le filtre.

                   

Nettoyer le pré-filtre

Faites couler de l’eau froide à travers l’ouverture du filtre pendant environ 10 secondes.

Retournez le filtre et tapotez 10 fois.

Pressez et essorez le filtre.

Répétez jusqu’à ce qu’il soit propre.

                   

Nettoyer le post-filtre

Faites couler de l’eau froide à travers le filtre jusqu’à ce que l’eau soit claire.

Tapotez le filtre uniquement sur le bord en plastique pour vous assurer que tout l’excès d’eau est éliminé.

                   

Séchage du pré-filtre

Mettez le filtre en position verticale, sur son extrémité la plus large et ouverte, pour le faire sécher. Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.

                   

Séchage du post-filtre

Laissez sécher complètement pendant au moins 24 heures.

                   

Réinstaller le pré-filtre

Réinsérez le pré-filtre sur la partie supérieure du cyclone et fermez le couvercle de l’ensemble.

                   

Réinstaller le post-filtre

Remettez en place le post-filtre et son cache.

                   

Réinstaller le collecteur

Remettez le cyclone en place sur le cylindre jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Cela a-t-il résolu le problème ?

Reference code:

Vérifiez le tube télescopique, la poignée et le flexible

Séparez le tube télescopique de la poignée en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur la poignée.

                   

Détachez la poignée du flexible en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur le flexible.

                   

Détachez le flexible en appuyant sur le bouton de dégagement.

                   

Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau du tube télescopique, de la poignée et du flexible, et retirez-les au besoin.

                   

Vérifiez le conduit et l’entrée du tuyau

Appuyez sur le bouton de dégagement situé en haut de la poignée et retirez le collecteur de l’appareil.

                   

Vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de la grille du conduit et de l’entrée du flexible et retirez-les au besoin.

                   

Vérifiez la présence d’obstructions et dommages éventuels au niveau du collecteur et du cyclone et retirez-les au besoin.

                   

Remontez et testez l’appareil.

La vérification des obstructions du tube et du flexible a-t-elle permis de résoudre le problème ?

Reference code:
Reference code:

Le bruit est-il toujours présent lorsque le collecteur est retiré ?

Reference code:

Retrait du collecteur

Videz dès que la saleté atteint le niveau de la marque MAX. Ne laissez pas le collecteur se remplir excessivement.

Pour retirer le cyclone et vider le collecteur, appuyez sur le bouton de dégagement situé sur le côté de la poignée de transport (voir illustration).

La poignée de transport sera libérée. Retirez le cyclone et le collecteur transparent.

                   

Vidage du collecteur

Pour évacuer la saleté, appuyez sur le bouton de vidage rouge du collecteur.

NB : Pour minimiser les contacts avec des poussières et autres allergènes, placez le collecteur transparent dans un sac en plastique avant de le vider. Retirez le collecteur transparent avec précaution. Fermez bien le sac et mettez le à la poubelle.

                   

Détachez le collecteur et le cyclone

Pour accéder à la grille, assurez-vous que le collecteur est vide et que sa base est ouverte. Appuyez sur le bouton de dégagement pour détacher le collecteur.

                   

Nettoyez la grille

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de détergents, de produits à polir ou d’assainisseurs d’air pour nettoyer le collecteur transparent.

Nettoyez la grille du cyclone avec un chiffon sec ou une brosse douce. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le cyclone.

                   

Nettoyez le collecteur

Le collecteur transparent peut être nettoyé avec de l’eau propre.

                   

Vérifiez que le collecteur est complètement sec avant de remonter l’appareil.

Réinstallez le collecteur

Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.

Lorsque du remontage, localisez la fente située en bas du collecteur sur une grande languette au niveau du conduit inférieur.

Fermez la poignée en appuyant dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

                   

Cela a-t-il résolu le problème ?

Reference code:

Testez l’aspiration

Un sifflement indique que de l’air s’échappe à cause d’un joint manquant ou d’une obstruction.

Retirez la brosse du tube télescopique en appuyant sur le bouton de dégagement situé à l’extrémité du tube télescopique.

                   

Appuyez sur le bouton de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger au maximum, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Placez votre main à l’extrémité du tube télescopique et testez la force d’aspiration.

                   

L’aspiration est-elle puissante ou plus faible que d’habitude ?

Reference code:

Quand l’appareil avait-il du courant pour la dernière fois ?

Reference code:

Coupure thermique de sécurité

La plupart des aspirateurs Dyson disposent d’un système de sécurité intégré qui arrête l’appareil lorsqu’il commence à surchauffer. Cette surchauffe survient généralement lorsque les filtres requièrent un nettoyage ou lorsque votre appareil est bloqué.

Effectuez les contrôles de performance et, si votre appareil s’arrête, débranchez-le et laissez-le refroidir pendant au moins 2 heures.

Reference code:

Testez l’aspiration

Retirez la brosse du tube télescopique en appuyant sur le bouton de dégagement situé à l’extrémité du tube télescopique.

                   

Appuyez sur le bouton de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger au maximum, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Placez votre main à l’extrémité du tube télescopique et testez la force d’aspiration.

                   

Sélectionnez l’option appropriée

Reference code:

Nettoyage des filtres

Reference code:

Vérifiez l’alimentation électrique

Le cordon d’alimentation ou la prise est-il endommagé ?

Les autres appareils ménagers fonctionnent-ils ?

L’aspirateur fonctionne-t-il lorsqu’il est branché sur une autre prise ?

La vérification des branchements électriques a-t-elle résolu le problème ?

Reference code:
Reference code:

Une odeur d’humidité ou de moisi se dégagera si la poussière récupérée dans le cyclone entre en contact avec de l’eau.

Il ne s’agira pas nécessairement d’un contact direct avec de l’eau : si par exemple vous aspirez des poils d’animaux légèrement humides, cette humidité se combinera à la poussière du cyclone et finira par dégager odeur désagréable.

Une odeur peut apparaître si le filtre n’est pas suffisamment sec avant d’être réinstallé dans l’appareil.

Retrait du collecteur

Videz dès que la saleté atteint le niveau de la marque MAX. Ne laissez pas le collecteur se remplir excessivement.

Pour retirer le cyclone et vider le collecteur, appuyez sur le bouton de dégagement situé sur le côté de la poignée de transport (voir illustration).

La poignée de transport sera libérée. Retirez le cyclone et le collecteur transparent.

                   

Vidage du collecteur

Pour évacuer la saleté, appuyez sur le bouton de vidage rouge du collecteur.

NB : Pour minimiser les contacts avec des poussières et autres allergènes, placez le collecteur transparent dans un sac en plastique avant de le vider. Retirez le collecteur transparent avec précaution. Fermez bien le sac et mettez le à la poubelle.

                   

Détachez le collecteur et le cyclone

Pour accéder à la grille, assurez-vous que le collecteur est vide et que sa base est ouverte. Appuyez sur le bouton de dégagement pour détacher le collecteur.

                   

Nettoyez la grille

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de détergents, de produits à polir ou d’assainisseurs d’air pour nettoyer le collecteur transparent.

Nettoyez la grille du cyclone avec un chiffon sec ou une brosse douce. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le cyclone.

                   

Nettoyez le collecteur

Le collecteur transparent peut être nettoyé avec de l’eau propre.

                   

Vérifiez que le collecteur est complètement sec avant de remonter l’appareil.

Réinstallez le collecteur

Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.

Lorsque du remontage, localisez la fente située en bas du collecteur sur une grande languette au niveau du conduit inférieur.

Fermez la poignée en appuyant dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

                   

Cela a-t-il résolu le problème ?

Reference code:

Vérifiez l’absence d’obstructions

Vérification des ouvertures de la brosse Turbinehead.

Une fois la brosse Turbinehead retirée, vérifiez l’absence d’obstructions au niveau de la brosse et retirez-les au besoin.

                   

Déverrouillez l’embout du cylindre rotatif

Déverrouillez la fixation indiquée par un symbole en forme de cadenas à l’aide d’une pièce de monnaie.

                   

Retirez le cylindre rotatif

Retirez soigneusement le cylindre rotatif et enlevez tous les débris.

                   

Veuillez passer à l’étape suivante.

Reference code:

Tenez la prise en mains en appuyant sur le bouton et laissez le câble rentrer dans l’appareil.

Utilisation du câble

Assurez-vous que l’appareil est éteint.

                   

Débranchez l’appareil avant de rembobiner le câble.

                   

Si le câble ne se rembobine pas, tirez dessus fermement et étendez-le complètement jusqu’à ce que le ruban rouge soit visible.

Le bouton de rembobinage du câble doit être fermement enfoncé pour rétracter ce dernier lorsque vous rangez l’appareil après utilisation. Lorsque le bouton est suffisamment enfoncé, vous devriez sentir et entendre un clic et le cordon se rétractera.

                   

Cela a-t-il résolu le problème ?

Reference code:

Testez l’aspiration

Si l’appareil recrache de la poussière, cela peut indiquer une obstruction.

Retirez la brosse du tube télescopique en appuyant sur le bouton de dégagement situé à l’extrémité du tube télescopique.

                   

Appuyez sur le bouton de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger au maximum, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Placez votre main à l’extrémité du tube télescopique et testez la force d’aspiration.

                   

L’aspiration est-elle puissante ou plus faible que d’habitude ?

Reference code:

Guide de prise en mains

Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Contenu de la boîte

  • Aspirateur.
  • Tube télescopique.
  • Poignée.
  • Tête Flat Out à double cavité
  • Flexible.
  • Accessoires.
  • Mode d’emploi.

Assembler votre appareil

Fixez le flexible sur l’entrée à l’avant de l’appareil.

Attachez le flexible à l’arrière de la poignée du tube.

Attachez la poignée sur le tube télescopique.

Appuyez sur le loquet de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

Fixez la brosse sur le tube télescopique.

Insérez les accessoires dans le porte-accessoire et fixez-les sur le tube télescopique.

                   

Comment commencer à passer l’aspirateur

  • Étendez toujours le câble d’alimentation au maximum, jusqu’au ruban rouge, avant utilisation.
  • Pour allumer ou éteindre, appuyez sur le bouton d’alimentation (voir schéma).
                   

Accessoires

Fixez les accessoires sur le tube télescopique, la poignée ou le flexible (voir schéma ci-dessous) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Utilisation de la brosse Turbinehead

Veuillez suivre les étapes décrites dans la vidéo.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Utilisation de la brosse Turbinehead

Lorsque vous démarrez l’appareil, la turbobrosse est réglée en mode brosse sortie.

Changez le mode d’aspiration entre basse et haute puissance.

                   

Activez/désactivez le cylindre rotatif.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Comment attacher les accessoires

Fixez les accessoires sur le tube télescopique, la poignée ou le flexible (voir schéma ci-dessous) jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Utilisation du tube télescopique

Appuyez sur le bouton de dégagement sur le tube télescopique pour l’allonger au maximum, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Tenez la prise lors du rembobinage sur l’enrouleur de câble. Ne laissez pas la prise être projetée lors du rembobinage.

Rembobinage du câble

Assurez-vous que l’appareil est éteint.

                   

Débranchez l’appareil avant de rembobiner le câble.

                   

Pour rétracter le câble, appuyez fermement sur le bouton jusqu’à ce qu’il s’enclenche en émettant un clic et que le câble s’enroule.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Ranger les accessoires

  • Rangez les accessoires sur le porte-accessoire.
  • Clipsez le porte-accessoire sur le tube télescopique.
                   
  • Appuyez sur le bouton rouge et repliez complètement le tube télescopique.
  • Rangez la brosse en l’insérant dans le clip situé à l’arrière du corps principal.
                   

Transporter votre appareil Dyson.

Transportez l’appareil en le tenant par sa poignée principale.

N’appuyez pas sur le bouton de dégagement du cyclone et ne secouez pas l’appareil pendant le transport, sans quoi le cyclone pourrait se désengager, tomber et causer des blessures.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Emplacement du numéro de série

Sous l’appareil entre les roues.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Ouvrez le PDF pour consulter le mode d’emploi.

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Retrait du collecteur

Videz dès que la saleté atteint le niveau de la marque MAX. Ne laissez pas le collecteur se remplir excessivement.

Pour retirer le cyclone et vider le collecteur, appuyez sur le bouton de dégagement situé sur le côté de la poignée de transport (voir illustration).

La poignée de transport sera libérée. Retirez le cyclone et le collecteur transparent.

                   

Vidage du collecteur

Pour évacuer la saleté, appuyez sur le bouton de vidage rouge du collecteur.

NB : Pour minimiser les contacts avec des poussières et autres allergènes, placez le collecteur transparent dans un sac en plastique avant de le vider. Retirez le collecteur transparent avec précaution. Fermez bien le sac et mettez le à la poubelle.

                   

Détachez le collecteur et le cyclone

Pour accéder à la grille, assurez-vous que le collecteur est vide et que sa base est ouverte. Appuyez sur le bouton de dégagement pour détacher le collecteur.

                   

Nettoyez la grille

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de détergents, de produits à polir ou d’assainisseurs d’air pour nettoyer le collecteur transparent.

Nettoyez la grille du cyclone avec un chiffon sec ou une brosse douce. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer le cyclone.

                   

Nettoyez le collecteur

Le collecteur transparent peut être nettoyé avec de l’eau propre.

                   

Vérifiez que le collecteur est complètement sec avant de remonter l’appareil.

Réinstallez le collecteur

Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.

Lorsque du remontage, localisez la fente située en bas du collecteur sur une grande languette au niveau du conduit inférieur.

Fermez la poignée en appuyant dessus jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

Reference code:

Retrait du collecteur

Videz dès que la saleté atteint le niveau de la marque MAX. Ne laissez pas le collecteur se remplir excessivement.

Pour retirer le cyclone et vider le collecteur, appuyez sur le bouton de dégagement situé sur le côté de la poignée de transport (voir illustration).

La poignée de transport sera libérée. Retirez le cyclone et le collecteur transparent.

                   

Vidage du collecteur

Pour évacuer la saleté, appuyez sur le bouton de vidage rouge du collecteur.

NB : Pour minimiser les contacts avec des poussières et autres allergènes, placez le collecteur transparent dans un sac en plastique avant de le vider. Retirez le collecteur transparent avec précaution. Fermez bien le sac et mettez le à la poubelle.

                   

Fermez la base du collecteur transparent jusqu’à ce que vous entendiez un déclic pour être sûr qu’elle est bien en place.

Réinstallez le collecteur

Mettez le collecteur transparent et le cyclone en position à l’avant du corps principal. Le renfoncement à la base du collecteur transparent doit s’emboîter sur la patte du support-repère.

Poussez la poignée de transport vers le bas de façon à ce qu’elle s’enclenche sur le dessus du collecteur transparent et du cyclone en émettant un clic.

                   

Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?

En savoir plus sur votre produit Dyson grâce à l'application MyDyson™

Téléchargez l'application MyDyson™ pour vous enregistrer.

Profitez d'un accès rapide à des guides personnalisés et à une assistance 24h/24 et 7 jours sur 7. 

Il semble que nous n’arrivions pas à trouver une solution en ligne.

Pour obtenir plus d’aide, veuillez contacter notre équipe d’assistance clientèle.

Nous sommes heureux de l’apprendre.

Merci d’utiliser l’assistance en ligne Dyson.

La garantie Dyson

Didacticiels vidéo et conseils pratiques

Vidéos explicatives et conseils pratiques

Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapide et facile.
Avantages exclusifs pour les propriétaires

Avantages exclusifs pour les propriétaires

Accès prioritaire aux présentations des nouvelles technologies, événements et offres Dyson.
Conseils d’experts. 7 jours sur 7.

Conseils d’experts. 7 jours sur 7.

Numéro de téléphone gratuit et chat en direct. Les conseils de véritables experts Dyson pour votre appareil.
Réparations et remplacements sans contrainte

Réparations et remplacements sans contrainte

Pièces de rechange ou réparations gratuites pendant la période de garantie. Et si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplaçons.

S'il vous plaît contactez-nous.

Nos experts sont prêts à vous aider.

Appelez-nous gratuitement sur +3233774233

Assistance téléphonique en Belgique :
de 8 h à 20 h du lundi au vendredi
et de 9 h à 18 h le samedi.